40 lat po awarii elektrowni jądrowej w Czarnobylu, w piątym roku pełnoskalowej napaści Rosji na Ukrainę, Kijowska Obwodowa Administracja Państwowa zmieniła nazwy szeregu ulic w Prypeci i Czarnobylu. Nie ma więc Alei Lenina, ulic Bohaterów Stalingradu, Łazariewa i Kurczatowa w Prypeci, czy też ulic Radzieckiej i Kirowa w Czarnobylu.
„Miałam kontakty z mediami, zwłaszcza z gazetą »Dzisiaj« (…), pytali mnie co nowego, a ja mówię jeżeli dekomunizacja przyjdzie do Czarnobyla, to tutaj jest ulica Radziecka, Leningradzka i ten pomnik Lenina, jedyny który dziś ostał się na Ukrainie, to powinno zostać tutaj jak strażnica. Później zadzwonili, że nie będą ruszać Lenina. Tak więc dekomunizacja do nas nie doszła i pewnie już nie dojdzie, jak w pieśni: »Mój adres nie dom, nie ulica, mój adres to Związek Radziecki« – wspominała kilka lat temu Walentyna Borysowna Kuchorenko, mieszkanka Czarnobyla, w rozmowie z Pawłem Sekułą. Cytat pochodzi z książki pt. „Zona. Opowieść o radioaktywnym świecie”.
Pomnik Lenina, który znajdował się przy Domu Kultury w Czarnobylu, został obalony jeszcze w 2022 r. Podobnie postąpiono z drugim pomnikiem, który znajdował się przy zatoce na rzece Prypeć. W 2025 r. Ukraińcy postanowili zmienić wygląd steli wjazdowej do Prypeci, która doczekała się apostrofu między literami “p” i “ja”. Tym samym po 55 latach zmieniono zapis miasta z języka rosyjskiego na język ukraiński.
A na przełomie roku Zgromadzenie Ogólne Organizacji Narodów Zjednoczonych w Nowym Jorku poparło rezolucję dotyczącą „wzmocnienia współpracy międzynarodowej i koordynacji wysiłków na rzecz badania, łagodzenia i minimalizacji skutków katastrofy w Czarnobylu”. Rezolucja przewiduje przejście w języku angielskim na ukraińską transliterację nazwy – „Czornobyl” zamiast „Chernobyl”, W tym miejscu warto zaznaczyć, że prawidłowa forma w języku polskim nazwy ukraińskiego miasteczka Czarnobyl przewiduje zapis przy użyciu samogłoski „a”.
Zgromadzenie Ogólne ONZ: będzie „Chornobyl” a nie „Chernobyl”
Teraz przyszła pora na zmianę nazw ulic w Prypeci i Czarnobylu. Decyzję podjęto 23 kwietnia br. w Kijowskiej Obwodowej Administracji Państwowej. Jak czytamy w rozporządzeniu, chodzi o „realizację polityki państwa w dziedzinie pamięci narodowej, dostosowanie toponimii do wymogów ustawodawstwa Ukrainy, usunięcie z przestrzeni publicznej nazw związanych z rosyjską ideologią imperialną i sowiecką, a także w celu zakończenia procesów dekomunizacji i dekolonizacji na terenach miast Czarnobyl i Prypeć”.
Oto najważniejsze zmiany w mieście Prypeć:
- Aleja Lenina, prowadząca od wjazdu do miasta do centrum, to teraz Aleja Centralna
- ulica Przyjaźni Narodów, prowadząca od wjazdu do miasta w kierunku szpitala i kawiarni Prypeć, to teraz ulica Soborności
Ukrainy - ulica Bohaterów Stalingradu, położona pomiędzy IV i V oraz prowadząca do kompleksu szlarniowego, to teraz ulica Obrońców Ukrainy
- ulica Łazariewa, przy której stoją m.in. budynki poczty i pawilonu „Jubilejnego”, to teraz ulica Kijowska
- ulica Kurczatowa, prowadząca od Placu Centralnego w kierunku komisariatu milicji czy bazy transportowej nr 2, to teraz ulica Janowska.
Oto najważniejsze zmiany w mieście Czarnobyl:
- ulica Radziecka, prowadząca od wjazdu do miasta w kierunku rzeki Prypeć, wzdłuż której stoją m.in. budynki administracji strefy wykluczenia, muzeum „Gwiazdy Piołun”, Domu Kultury, a także znajduje się aleja wysiedlonych miejscowości, to teraz ulica Ukraińska
- ulica Lenina, przy której stoi m.in. dawna synagoga, to teraz ulica Nadrzeczna
- ulica Kirowa, prowadząca z centrum Czarnobyla w kierunku punktu kontrolnego Leliw i elektrowni, to teraz ulica Leśnoparkowa
- ulica Połupanowa, odchodząca od centrum Czarnobyla w kierunku ul. Kirowa, wzdłuż której znajduje się m.in. hotel „Prypeć”, to teraz ulica Północno-Zachodnia
- ulica Kotowskiego, przy zajezdni autobusowej, to obecnie ulica Użska (od rzeki Uż)
- ulica Leningradzka, będąca przecznicą od ul. Szkolnej, to teraz ulica Dubowa
- ulica Marksa, przy budynku Domu Kultury, to teraz ulica Twórcza.






